有奖纠错
| 划词

1.Voilà la salle de séjour et la chambre à coucher.

1.那里是客厅和卧室。

评价该例句:好评差评指正

2.Ma famille a trois toilettes, deux cuisines. 3 chambres à coucher.

2.我家有厕所,两厨房

评价该例句:好评差评指正

3.Sur la gauche on devine les portes qui donnent accès aux chambres à coucher.

3.左手边这些门,我们猜,对着的便是卧室。

评价该例句:好评差评指正

4.Les loyers mensuels de ces unités comprenant trois chambres à coucher seront très bas.

4.这些卧房的住房单位将以极低的每月租金出租。

评价该例句:好评差评指正

5.Groupe de chambre à coucher à l'exportation vers les États-Unis de jouir d'un faible taux d'imposition.

5.卧房组出口美国享受低税率。

评价该例句:好评差评指正

6.Ils mettent aussi tout en l'air dans les chambres à coucher.

6.他们还把卧室搞得一团糟

评价该例句:好评差评指正

7.Taille – Avez-vous besoin de plusieurs chambres à coucher, d’un garage, de plus d’une salle de bains?

7.您需要多居室、一以上的卫生间或一车库吗?

评价该例句:好评差评指正

8.L'inspection n'a épargné aucun coin de l'Iraq; même les chambres à coucher iraquiennes ont été inspectées.

8.伊拉克没有哪一角落能够幸免;连伊拉克的卧室也受到检查。

评价该例句:好评差评指正

9.Du sol au plafond, nous avons mis des fleurs pour dégommer les ambiances tristounettes et passe-partout de vos chambres à coucher.

9.从地板到天花板,我们放花和相框来减少卧室里的淡淡忧愁感

评价该例句:好评差评指正

10.J'ai couru dans la chambre à coucher et je n'ai trouvé personne, puis au sous-sol à toute vitesse, personne ne s'y cachait non plus.

10.我跑到寝室,没有找到人,接着又全速跑到地下室,也没人藏在那。

评价该例句:好评差评指正

11.Dans la chambre à coucher de l'auteur, il y avait sous l'armoire un sac en plastique contenant des dollars des États-Unis et des livres sterling.

11.在提交人寝室衣柜下面,他们发现一装有美元和英镑的塑料袋。

评价该例句:好评差评指正

12.Sur la cheminée, unependule électrique correspondait avec la pendule de la chambre à coucher dePhileas Fogg, et les deux appareils battaient au même instant, la même seconde.

12.壁炉上面有电挂钟,它跟福克先生卧室里的挂钟对好钟点。两钟准确地同时敲响,一秒钟也不差。

评价该例句:好评差评指正

13.Notre société exerçant principalement dans la vente, la conception moderne de l'italien canapé tissu, fait tout-Pei, Italie série classique, tels que la famille salon chambre à coucher.

13.本公司主要经营销售,设计现代布艺沙发,全皮沙发,经典系列产品,客厅卧房系列等

评价该例句:好评差评指正

14.Il y a t rois pièces et la cuisine au rez-de-chaus sée, quatre chambres à coucher au premier , et bien entendu une cave et un grenier .

14.” “楼下有房间和厨房, 楼上有四间卧室, 当然还有地下室和顶楼。”

评价该例句:好评差评指正

15.Travaux largement utilisées dans le hall spacieux, la luxueuse salle, étoiles de niveau des hôtels, des entreprises multi-fonction hall, salle de conférence, chambre à coucher, et d'autres lieux.

15.作品广泛适用于宽敞堂、豪宅厅、星级宾馆、企业多功能厅、会议室、居室等场所。

评价该例句:好评差评指正

16.Des produits de la Société, "Cheng Jin" produits de marque suivants: hôtel de famille salle de bains, chambre à coucher et de la famille restaurants série trois catégories.

16.本公司出品的“金海成”牌系列产品有:宾馆浴室系列、卧室系列及餐厅系列类。

评价该例句:好评差评指正

17.Il est considéré comme suffisant s'il est conforme à la norme nationale d'occupation, c'est-à-dire s'il y a suffisamment de chambres à coucher pour le nombre de personnes et la composition du ménage.

17.适合的住宅指符合国家占住标准的那些住宅;根据住户的人数和构成,它们有着足够的卧室

评价该例句:好评差评指正

18.Dans l'ensemble du pays, 99 % des familles ont des logements comportant de 1 à 3 chambres à coucher; les grandes maisons, qui sont plus fréquentes dans les villes qu'à la campagne, comportent 4 chambres à coucher ou davantage.

18.按照国家标准,全国99%的家庭拥有一到间卧室,四间或更多卧室房子城市比农村多。

评价该例句:好评差评指正

19.L'un des deux requérants avait construit des "écuries" (10 boxes à chevaux et une annexe comprenant quatre chambres à coucher, une cuisine et des salles de bains) sur un terrain appartenant à une société équestre dont il était membre.

19.一位索赔人在一块属于一骑士协会的土地上修建“马厩”(10马棚和一有四间卧室、厨房和卫生间的附属建筑),他是这骑士协会的成员。

评价该例句:好评差评指正

20.En ce qui concerne les personnes handicapées spéciales, le Gouvernement leur accorde un traitement particulier comme une villa d'un étage de deux chambres à coucher avec un salon, une cuisine et une salle de bain. Chaque personne a droit à une maison et à un infirmier payé par l'État.

20.关于特殊残疾人,政府有特殊的处理办法,例如提供新房子,一层别墅,带有两卧室,配有起居室、厨房和卫生间,一人一间房子,还有一名由政府付酬的护理人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hongqiite, hongre, hongrer, hongrie, hongrois, hongroyer, hongshiite, hongze hu, honiara, honing,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

茶花女 La Dame aux Camélias

1.Il est dans ma chambre à coucher.

“在

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

2.Nous sommes dans la chambre à coucher.

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

3.Rien de plus simple à se figurer que la chambre à coucher de l’évêque.

去想象一下主教的,再简单也没有了。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Personne, dit-il ; elle est dans sa chambre à coucher sans doute.

“不在这儿,”他说,“她在自己的房间里。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

5.Vrai! Les appareils électroniques nous accompagnent de plus en plus dans la chambre à coucher.

真的!越来越多的电子设备被放在

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

6.C’est qu’il est très gentil, votre appartement, répliqua Prudence; peut-on voir la chambre à coucher?

“您这套房间布置得很漂亮,”普律当丝抢着说,“看看您的

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

7.Marguerite se dirigea du côté de sa chambre à coucher; je restai où j’étais.

玛格丽特向她的走去呆在原木然不动。

「茶花女 La Dame aux Camélias」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.Cette vidéo vous montrera comment préparer votre chambre à coucher afin de favoriser un bon sommeil.

本视频将向您展示如何准备你的促进良好的睡眠。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

9.La salle à manger était en même temps l’antichambre et séparait les deux chambres à coucher.

那餐同时也是起坐间,位于两间之间

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

10.Elle était gênée un peu cependant, un peu confuse dans cette chambre à coucher qui serait sa chambre nuptiale.

然而她有点儿羞怯,在这间将成为她的喜房的房间里有点儿局促不安。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

11.Le lit était le seul de l’appartement, qui se composait d’une antichambre et d’une chambre à coucher.

房子倒是有两间,一间过厅,一间,床却只有一张

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

12.Aujourd'hui, tu redécores ta chambre à coucher et tu expérimentes des couleurs de peinture que tu n'aurais jamais cru pouvoir utiliser.

如今,你重新装饰,尝试那些你从未敢想能驾驭的色彩。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

13.Il trouva Buckingham assis devant une table dans sa chambre à coucher, et écrivant quelques ordres de sa propre main.

他看见公爵坐在里一张桌子前面正亲笔草拟几项命令。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

14.Cela fait, Cosette, prétextant une migraine persistante, avait dit bonsoir à Jean Valjean et s’était enfermée dans sa chambre à coucher.

这样做过后,珂赛特便借口头痛得难受,向冉阿让道了晚安,缩到她里去了

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

15.Par une des fenêtres de la chambre à coucher, parallèle à celle du cabinet, le comte pouvait voir dans la rue.

从和更衣平行的的窗口里望出去伯爵看到外面的街道。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

16.Une autre lumière restait immobile derrière des rideaux rouges. Ces rideaux étaient ceux de la chambre à coucher de madame de Villefort.

另外还有一盏灯光一动不动停留在一张红色的窗帷后面,那是维尔福夫人的

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

17.Je dors ici, en ce moment, alors que la chambre à coucher est au-dessus.

- 现在睡在这里,在楼上。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

18.Quoi de mieux que d'être dans une chambre à coucher pour parler de sieste.

还有什么比在里谈论午睡更好的呢?机翻

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

19.Mais laissez-moi vous conduire là où j'aimerais vous amener, dans cette chambre à coucher.

但是让带你去想带你去的方,到这间机翻

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

20.Il avait dans son oratoire deux chaises prie-Dieu en paille, et un fauteuil à bras également en paille dans sa chambre à coucher.

他有两张麦秸心的祈祷椅在他的经堂里,里还有一张有扶手的围椅,也是麦秸心的

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


honoraire, honoraires, honorariat, Honoré, honorer, honorifique, honoris causa, honshu, honte, honteuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接